Добрая. Практически.
Интересно, в какой же вселенной "buttercup" может переводиться как "горит жаркое", а "hummingbird" - как "мой ласковый зверь"? :wow:
Неужели сложно заглянуть в словарь и не позориться таким бредом? :spriv:
Это я "Теорию большого взрыва" посмотрела, где были титры :horror2:

А вообще новый сезон - прелесть-прелесть :inlove:

@темы: Фильм-фильм-фильм

Комментарии
24.09.2011 в 21:52

Серый Кардинал
Заглянула в словарь, ибо в моей памяти таких слов не было... Офигеть перевод!:alles:
24.09.2011 в 21:55

Добрая. Практически.
ага, а главное - "близко" к тексту:)